K-Lyrics For You
K-Lyrics For You - K-Pop romanization lyrics with English/Indonesian translation

Jeong Dong Won - Heung! (Feat. HAON) Lyrics

Jeong Dong Won - Heung! (Feat. HAON)
정동원 - ν₯!
Romanization / Hangul / English Translation
Lyrics 가사

[Album] ν‚€λ‹€λ¦¬μ˜ μ„ λ¬Ό
Artist: 정동원 (Jeong Dong Won)
Genre: Dance
Release Date: 2025.03.13

[Credit]
Lyrics by μ§„λŒ€ν˜Έ, κΉ€ν•˜μ˜¨ (HAON)
Composed by μ§„λŒ€ν˜Έ
Arranged by μ§„λŒ€ν˜Έ, 이쒅쀀, μ΅œν˜Έμ§„

[Tracklist]
01. μ„ λ¬Ό
02. ν₯! (Feat. κΉ€ν•˜μ˜¨ (HAON))
03. Only U
04. 꽃등
05. ν™”μ–‘μ—°ν™”
06. Show up
07. μ‚¬λž‘μ„ κ³ λ°±ν•  λ‚˜μ΄
08. λ‹€μ‹œ 1,2,3,4
09. λ„€μžŽν΄λŸ¬λ²„
10. μ–΄λ–€ λ°”λžŒμ΄ λΆˆμ–΄λ„, μ–΄λ–€ κ³„μ ˆμ΄ λ‹€μ‹œ 와도
11. λ¨Ό ν›—λ‚  우리
12. ν₯! (Solo Ver.) (CD Only)
13. ν₯! (Inst.)
14. 꽃등 (Inst.)

[Music Video]

Romanization

(heung) museun iri saenggyeonnayo
(heung) hoksi na ttaemuningayo
geudae gibun, naui gibun
gaseumi mieojineyo

ppijuk twieonaon ipsul
geudaeui naesung geujeo gwiyeounde
nan deo baral ge eomneunde

geudaeui heung nae maeumeun kung
tteoreojineun jungiya oneul nan jal su eopseo
heung pureodeuril chum
geudaeege bachiri na himchage teoteuryeo heung
eoheung eheradiya heung eoheung

dara dara dara balgeun dara
neodo nae nim ttara ttara ttara bichugeora
deungeul dollineunguna, sapilgwijeongiroda
ttasin naui pume angirida

hijuk unneun geudae miso
nae mameul bungbung geujeo eoyeoppeunde
nan deo baral ge eomneunde

geudaeui heung nae maeumeun kung
tteoreojineun jungiya oneul nan jal su eopseo
heung pureodeuril chum
geudaeege bachiri na himchage teoteuryeo heung

geudae maeume dallabuteo beoryeo
mudohoejange inneun deusi ollaganeun heung
haneure tteo inneun dareun urireul balkhine
neomu nopi ollaganeun nae maeumeun gureum
ije naege malhaejwoyo wonhaneun ge itdamyeon
sanideun badadeun geonneobeoryeo nan bureung
dallyeo ne pum aneuro ga syung
igeoya salmiran geon chwihan chaero kkuneun kkum
pureo naui kowa sareul deonjyeo neoui dohwasareul
naegero achimhaega tteumyeon bameun domanggadeut
meoreojiji mara urineun jeongdabeul ara
bureooneun baram ttara neoegero gal ppun
geonneobeoryeo bada ireum daebwa odaeyangeun
uril gallanoheul su isseul riga eopseo
naneun nara saega doeeo noraehadeut
neomudo jayuroi sara hanabuteo yeolkkaji da
maeume deureo ga na da ra ma ba sa

geudaeui heung nae maeumeun kung
tteoreojineun jungiya oneul nan jal su eopseo
heung pureodeuril chum
geudaeege bachiri na himchage teoteuryeo heung
eoheung eheradiya heung eoheung

Hangul

(ν₯) 무슨 일이 μƒκ²Όλ‚˜μš”
(ν₯) ν˜Ήμ‹œ λ‚˜ λ•Œλ¬ΈμΈκ°€μš”
κ·ΈλŒ€ κΈ°λΆ„, λ‚˜μ˜ κΈ°λΆ„
κ°€μŠ΄μ΄ λ―Έμ–΄μ§€λ„€μš”

삐죽 νŠ€μ–΄λ‚˜μ˜¨ μž…μˆ 
κ·ΈλŒ€μ˜ λ‚΄μˆ­ κ·Έμ € κ·€μ—¬μš΄λ°
λ‚œ 더 λ°”λž„ 게 μ—†λŠ”λ°

κ·ΈλŒ€μ˜ ν₯ λ‚΄ λ§ˆμŒμ€ μΏ΅
λ–¨μ–΄μ§€λŠ” 쀑이야 였늘 λ‚œ 잘 수 μ—†μ–΄
ν₯ ν’€μ–΄λ“œλ¦΄ μΆ€
κ·ΈλŒ€μ—κ²Œ λ°”μΉ˜λ¦¬ λ‚˜ 힘차게 ν„°νŠΈλ € ν₯
μ–΄ν₯ 에헀라디야 ν₯ μ–΄ν₯

달아 달아 달아 밝은 달아
λ„ˆλ„ λ‚΄ λ‹˜ 따라 따라 따라 비좔거라
등을 λŒλ¦¬λŠ”κ΅¬λ‚˜, μ‚¬ν•„κ·€μ •μ΄λ‘œλ‹€
λ”°μ‹  λ‚˜μ˜ ν’ˆμ— μ•ˆκΈ°λ¦¬λ‹€

히죽 μ›ƒλŠ” κ·ΈλŒ€ λ―Έμ†Œ
λ‚΄ λ§˜μ„ λΆ•λΆ• κ·Έμ € μ–΄μ—¬μœλ°
λ‚œ 더 λ°”λž„ 게 μ—†λŠ”λ°

κ·ΈλŒ€μ˜ ν₯ λ‚΄ λ§ˆμŒμ€ μΏ΅
λ–¨μ–΄μ§€λŠ” 쀑이야 였늘 λ‚œ 잘 수 μ—†μ–΄
ν₯ ν’€μ–΄λ“œλ¦΄ μΆ€
κ·ΈλŒ€μ—κ²Œ λ°”μΉ˜λ¦¬ λ‚˜ 힘차게 ν„°νŠΈλ € ν₯

κ·ΈλŒ€ λ§ˆμŒμ— 달라뢙어 버렀
λ¬΄λ„νšŒμž₯에 μžˆλŠ” 듯이 μ˜¬λΌκ°€λŠ” ν₯
ν•˜λŠ˜μ— λ–  μžˆλŠ” 달은 우리λ₯Ό λ°νžˆλ„€
λ„ˆλ¬΄ 높이 μ˜¬λΌκ°€λŠ” λ‚΄ λ§ˆμŒμ€ ꡬ름
이제 λ‚΄κ²Œ λ§ν•΄μ€˜μš” μ›ν•˜λŠ” 게 μžˆλ‹€λ©΄
산이든 λ°”λ‹€λ“  κ±΄λ„ˆλ²„λ € λ‚œ 뢀릉
달렀 λ„€ ν’ˆ μ•ˆμœΌλ‘œ κ°€ 슝
이거야 μ‚Άμ΄λž€ 건 μ·¨ν•œ μ±„λ‘œ κΎΈλŠ” 꿈
ν’€μ–΄ λ‚˜μ˜ 코와 살을 던져 λ„ˆμ˜ 도화살을
λ‚˜μ—κ²Œλ‘œ μ•„μΉ¨ν•΄κ°€ 뜨면 밀은 도망가듯
λ©€μ–΄μ§€μ§€ 말아 μš°λ¦¬λŠ” 정닡을 μ•Œμ•„
λΆˆμ–΄μ˜€λŠ” λ°”λžŒ 따라 λ„ˆμ—κ²Œλ‘œ 갈 뿐
κ±΄λ„ˆλ²„λ € λ°”λ‹€ 이름 λŒ€λ΄ μ˜€λŒ€μ–‘μ€
우릴 κ°ˆλΌλ†“μ„ 수 μžˆμ„ 리가 μ—†μ–΄
λ‚˜λŠ” λ‚ μ•„ μƒˆκ°€ λ˜μ–΄ λ…Έλž˜ν•˜λ“―
λ„ˆλ¬΄λ„ 자유둜이 μ‚΄μ•„ ν•˜λ‚˜λΆ€ν„° μ—΄κΉŒμ§€ λ‹€
λ§ˆμŒμ— λ“€μ–΄ κ°€ λ‚˜ λ‹€ 라 마 λ°” 사

κ·ΈλŒ€μ˜ ν₯ λ‚΄ λ§ˆμŒμ€ μΏ΅
λ–¨μ–΄μ§€λŠ” 쀑이야 였늘 λ‚œ 잘 수 μ—†μ–΄
ν₯ ν’€μ–΄λ“œλ¦΄ μΆ€
κ·ΈλŒ€μ—κ²Œ λ°”μΉ˜λ¦¬ λ‚˜ 힘차게 ν„°νŠΈλ € ν₯
μ–΄ν₯ 에헀라디야 ν₯ μ–΄ν₯

English Translation

N/A

Terjemahan Indonesia

N/A

[PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDIT]
Source: Genie Music
Romanization by K-Lyrics For You via aromanized
Translation by N/A

Post a Comment