ATEEZ - Turbulence (야간비행) Lyrics

ATEEZ - Turbulence (야간비행)

[Album] ZERO : FEVER EPILOGUE
Artist: ATEEZ (에이티즈)
Genre: Dance
Release Date: 2021.12.10

Track List
01. 야간비행 (Turbulance)
02. Be With You
03. The Letter
04. Still Here (Korean Ver.)
05. Better (Korean Ver.)
06. 멋 (The Real) (흥:興 Ver.)
07. WAVE (Overture)
08. WONDERLAND (Symphony No.9 'From The Wonderland')
09. Answer (Ode to Joy) (Feat. LA POEM)
10. Outro : Over the Horizon

Lyrics by 이든 (EDEN), Ollounder, LEEZ, Peperoni, Oliv, 김홍중, 송민기
Composed by 이든 (EDEN), Ollounder, LEEZ, Peperoni, Oliv
Arranged by 이든 (EDEN), Ollounder, LEEZ, Peperoni, Oliv


Hangul
아직 난 어린 걸지 몰라
까만 밤하늘을 맴돌아
조급함이 만들어 놓은
난기류는 우릴 비틀어

떨어지네 waterfall
(떨어지네 waterfall)
끝이 없는 free fall
(끝이 없는 free fall)

거친 바람에
다친 마음에

세상은 내게 추락만을
택하라는 듯
끝없는 어둠만

이 끝에 우린 어디로
어떤 모습으로 무엇이 돼야만 하나
단지 난 겨우 나이기도 벅찬 나인데

듣고 있나요 누군가
그저 안아줄 순 없나

우리는 어디로
어떤 모습으로
무엇이 돼야만 하나
또 난

I wanna be where you at
목적지를 몰라 헤매다 쓰러져
방향을 찾지 못해 방황해 wanderer
날개가 꺾이고 휩쓸려 버려 무서워
지치고 지겨워 내게서 계속 멀어져

높은 곳에서 내려다본 세상은 두렵긴 해
청춘이란 물음표에서 정답을 찾는 여행

떨어지네 waterfall
(떨어지네 waterfall)
끝이 없는 free fall
(끝이 없는 free fall)

거친 바람에
다친 마음에

세상은 내게 포기만을
택하라는 듯
끝없는 어둠만

이 끝에 우린 어디로
어떤 모습으로
무엇이 돼야만 하나
단지 난 겨우 나이기도 벅찬 나인데
듣고 있나요 누군가
그저 안아줄 순 없나

우리는 어디로
어떤 모습으로
무엇이 돼야만 하나
또 난

어둠뿐인 세상 속에서
하늘 위를 높이 나는 꿈
저기 보여 빛을 따라가

Help me, I just go
We can all go up
무사히 도착하길 빌어 야간비행

Shine on my own
사람들은 그걸
별이라 부를 테니 그저 빛나면 돼
Passion, Young, Fever

이 끝에 우린 여기서
지금 모습으로
무엇이 돼야 한다면

나는 내가 되기를 바라
너도 같기를

듣고 있나요 누군가
가슴에 새길 이 노래

우리 여기서
지금 모습으로
그대로여도 괜찮아

Tonight
매일 밤
시린 마음
거친 싸움
지친 날
따스한 온기로 안아줘요

매일 밤
시린 바람
거친 파도
지친 날
Still fly, 더 안아줘요

Romanization
ajik nan eorin geolji molla
kkaman bamhaneureul maemdora
jogeuphami mandeureo no-eun
nangiryuneun uril biteureo

tteoreojine waterfall
(tteoreojine waterfall)
kkeuchi eomneun free fall
(kkeuchi eomneun free fall)

geochin barame
dachin maeume

sesangeun naege churangmaneul
taekharaneun deut
kkeuteomneun eodumman

i kkeute urin eodiro
eotteon moseubeuro mueosi dwaeyaman hana
danji nan gyeou naigido beokchan nainde

deutgo itnayo nugunga
geujeo anajul sun eomna

urineun eodiro
eotteon moseubeuro
mu-eosi dwaeyaman hana
tto nan

I wanna be where you at
mokjeokjireul molla hemaeda sseureojyeo
banghyangeul chatji mothae banghwanghae wanderer
nalgaega kkeokgigo hwipsseullyeo beoryeo museowo
jichigo jigyeowo naegeseo gyesok meoreojyeo

nopeun goseseo naeryeodabon sesangeun duryeopgin hae
cheongchuniran mureumpyoeseo jeongdabeul channeun yeohaeng

tteoreojine waterfall
(tteoreojine waterfall)
kkeuchi eomneun free fall
(kkeuchi eomneun free fall)

geochin barame
dachin ma-eume

sesangeun naege pogimaneul
taekharaneun deut
kkeuteomneun eodumman

i kkeute urin eodiro
eotteon moseubeuro
mu-eosi dwaeyaman hana
danji nan gyeou naigido beokchan nainde
deutgo innayo nugunga
geujeo anajul sun eomna

urineun eodiro
eotteon moseubeuro
mu-eosi dwaeyaman hana
tto nan

eodumppunin sesang sogeseo
haneul wireul nopi naneun kkum
jeogi boyeo bicheul ttaraga

Help me, I just go
We can all go up
musahi dochakhagil bireo yaganbihaeng

Shine on my own
saramdeureun geugeol
byeorira bureul teni geujeo binnamyeon dwae
Passion, Young, Fever

i kkeute urin yeogiseo
jigeum moseubeuro
mu-eosi dwaeya handamyeon

naneun naega doegireul bara
neodo gatgireul

deutgo innayo nugunga
gaseume saegil i norae

uri yeogiseo
jigeum moseubeuro
geudaeroyeodo gwaenchana

Tonight
maeil bam
sirin ma-eum
geochin ssaum
jichin nal
ttaseuhan ongiro anajwoyo

maeil bam
sirin baram
geochin pado
jichin nal
Still fly, deo anajwoyo

English Translation
Maybe I’m still too young
Hover the black night sky
Impatience made a turbulence
And it distorted us

It's falling, waterfall
(It's falling, waterfall)
Endless free fall
(Endless free fall)

By the rough wind
By the wounded heart

As if the world
only asks me to fall
Only endless darkness

At the end of this road, where should we be
What should we become, in what form
I’m already overwhelmed, to be myself barely

Is anyone listening
Can someone just embrace me

Where should we be
in what form
What should we become
And I

I want to be where you at
Don’t know the destination, falls after wandering around
I wander for the right direction wanderer
Wings are broken and swept away, I’m scared
I’m sick and tired, it keeps moving away from me

The world looked down from a high place does frighten me
A journey for an answer in the question of youth

It's falling, waterfall
(It's falling, waterfall)
Endless free fall
(Endless free fall)

By the rough wind
By the wounded heart

As if the world
only asks me to give up
Only endless darkness

At the end of this road, where should we be
What should we become
In what form
I’m already overwhelmed, to be myself barely
Is anyone listening
Can someone just embrace me

Where should we be
in what form
What should we become
And I

In a world with only darkness
A dream flying high in the sky
I can see it there, follow the lights

Help me, I just go
We can all go up
I just hope to arrive safely on this night flight

Shine on my own
People will call that
a star, so we are just shining
Passion, Young, Fever

At the end of this road,
if we must become
something in this form

I hope to be myself
I hope you feel the same way

Is anyone listening
This song to be engraved in my heart

It’s okay
to be here, just as we are
Just like now

Tonight
Every night
A cold heart
A rough fight
A tiring day
Embrace me in your warm arms

Every night
A cold wind
A rough wave
A tiring day
Still fly, embrace me more

[PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDIT]
Source: Genie Music
Romanization: KLyrics For You
English Translation: KQ Entertainment
Admin-nim
Hello world!

Related Posts

Post a Comment