Young Jae & Soyeon - You & I (그대와) My Roommate is a Gumiho OST Part 7 Lyrics


Young Jae & Soyeon - You & I (그대와) My Roommate is a Gumiho OST Part 7

[OST] 간 떨어지는 동거 OST Part.7 (tvN 수목드라마)
Artist: 영재 (GOT7) & 소연 (LABOUM)
Genre: Drama OST
Release Date: 2021.07.08

Track List
01. 그대와 (You & I)
02. 그대와 (You & I) (Inst.)

Lyrics by 김동준,유민규
Composed by 김동준,유민규
Arranged by 김동준, 유민규


Hangul
고마워 미안해 전하지 못한 말
그대가 미워할까 봐
아직도 담담한 척을 해
내 마음 세어 나올까
이내 두 손 모아

얼굴을 가려봐도
피어나는 웃음에

고마워 좋아해
마지막으로 전하던 말
안녕 또 만나
아직도 생생한 뒷모습에
또 생각이 날까
나를 보며 웃던 그대 얼굴 떠올라
하늘만 바라보네

그대와 부르던 노래가
나누던 대화에
묻어있던 온기가 남아서

이젠 멀어져만 가던 그대 이름을 살며시 부른다
참아왔던 마음이 흐른다

그대가 좋아한 영화 속 주인공처럼
다 온통 새롭게
변한 내 마음이 떨려 난 더 네가 보고 싶단다
아침햇살 가득 빛나는 널 볼 때면
새어나는 웃음이

그대가 날 만나 같이 보러 간 영화 속에
담긴 드라마 같은 주인공보다 사실
난 널 좋아한단다
늦은 밤 너와 나 걷는 이 거리에서
영원한 것만 같아

그대와 부르던 노래가
나누던 대화에
묻어있던 온기가 남아서

이젠 멀어져만 가던 그대 이름을 살며시 부른다
참아왔던 마음이 흐른다

수없이 흐른 눈물이
널 안지 못한 내 마음이
끝없이 커져만 가던 내 아픔이

이젠 내 맘 다 네게 줄게
뻔한 말이라도
널 사랑한다 말할게

그대와 부르던 노래가
나누던 대화에
묻어있던 온기가 남아서

이젠 멀어져만 가던 그대 이름을 살며시 부른다
참아왔던 마음이 흐른다

그대와 부르던 노래가
나누던 대화에
묻어있던 온기가 남아서

이젠 멀어져만 가던 그대 이름을 살며시 부른다
참아왔던 마음이 흐른다

Romanization
gomawo mianhae jeonhaji mothan mal
geudaega miwohalkka bwa
ajikdo damdamhan cheogeul hae
nae maeum se-eo naolkka
inae du son moa

eolgureul garyeobwado
pieonaneun useume

gomawo johahae
majimageuro jeonhadeon mal
annyeong tto manna
ajikdo saengsaenghan dwinmoseube
tto saenggagi nalkka
nareul bomyeo utdeon geudae eolgul tteo-olla
haneulman barabone

geudaewa bureudeon noraega
nanudeon daehwae
mudeoitdeon ongiga namaseo

ijen meoreojyeoman gadeon geudae ireumeul salmyeosi bureunda
chamawatdeon maeumi heureunda

geudaega johahan yeonghwa sok juingongcheoreom
da ontong saeropge
byeonhan nae maeumi tteollyeo nan deo nega bogo sipdanda
achimhaessal gadeuk binnaneun neol bol ttaemyeon
saeeonaneun useumi

geudaega nal manna gachi boreo gan yeonghwa soge
damgin deurama gateun juingongboda sasil
nan neol joahandanda
neujeun bam neowa na geonneun i georieseo
yeongwonhan geonman gata

geudaewa bureudeon noraega
nanudeon daehwae
mudeoitdeon ongiga namaseo

ijen meoreojyeoman gadeon geudae ireumeul salmyeosi bureunda
chamawatdeon maeumi heureunda

sueopsi heureun nunmuri
neol anji moshan nae maeumi
kkeuteopsi keojyeoman gadeon nae apeumi

ijen nae mam da nege julge
ppeonhan marirado
neol saranghanda malhalge

geudaewa bureudeon noraega
nanudeon daehwae
mudeoitdeon ongiga namaseo

ijen meoreojyeoman gadeon geudae ireumeul salmyeosi bureunda
chamawatdeon maeumi heureunda

geudaewa bureudeon noraega
nanudeon daehwae
mudeoitdeon ongiga namaseo

ijen meoreojyeoman gadeon geudae ireumeul salmyeosi bureunda
chamawatdeon maeumi heureunda

English Translation
Thank you and I’m sorry, words I couldn’t tell you
In case you resent me
I’m still pretending to be calm
But in case my feelings seep out of my heart
I’m praying with my hands together

Even when I hide my face
The laughter blossoms out

Thank you and I like you
Words that were said as the last time
Bye, let’s meet again
I still remember the sight of your back
And I’m thinking of you again
Your face that looked at me and smiled
So I’m only looking at the sky

The song I sang with you
The conversations we had
The warmth that carried over
They all still remain

Now your name is getting farther away
And I’m softly calling it
My feelings that I held in are flowing out

Like the main character of the movie you liked
My heart has become completely new
I’m so nervous, I miss you
Whenever I see you, shining like the morning sun
My laughter seeps out

More than the main character
In the movie that we watched together
I like you
Late at night, walking with you on this street
Feels like eternity

The song I sang with you
The conversations we had
The warmth that carried over
They all still remain

Now your name is getting farther away
And I’m softly calling it
My feelings that I held in are flowing out

The endlessly flowing tears
My heart that didn’t know it was you
My pain that was endlessly growing

Now I’ll give you all my heart
Even if it’s typical
I’ll tell you I love you

The song I sang with you
The conversations we had
The warmth that carried over
They all still remain

Now your name is getting farther away
And I’m softly calling it
My feelings that I held in are flowing out

The song I sang with you
The conversations we had
The warmth that carried over
They all still remain

Now your name is getting farther away
And I’m softly calling it
My feelings that I held in are flowing out

[PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDIT]
Source: Genie Music
Romanization: KLyrics For You
English Translation: pop!gasa

Related Posts

Post a Comment

Subscribe Our Newsletter