Yoon Jisung - 나무 (My Tree) Not Yet 30 OST Part 2 Lyrics


Yoon Jisung - 나무 (My Tree) Not Yet 30 OST Part 2

[OST] 아직 낫서른 OST Part.2 (웹드라마)
Artist: 윤지성 (Yoon Jisung)
Genre: Drama OST
Release Date: 2021.03.09

Track List
01. 나무 (My Tree)
02. 나무 (My Tree) (Inst.)

Lyrics by 손고은 (MonoTree)
Composed by 손고은 (MonoTree), 문 킴 (Moon Kim), NOPARI (MonoTree)
Arranged by 손고은 (MonoTree), NOPARI (MonoTree)


Hangul
언제부터인지 몰라 나도 모르는새
내 맘에 스며들어와
그늘이 되어주고 쉴 곳이 되어준 너
널 만난 후 내 하루는 온통 너로 가득해져
두려움조차 별 것 아닌 것처럼 만들어줬어
내 모든 비밀도 유일하게 아는 너
넌 나의 가장 큰 선물이야
모든 계절 속에 늘 같은 너와 나
변하지 않는 마음
시간은 우리 편이 될테니 걱정마
우릴 연결할거야
다른 모습인 건 중요치않아 다
이대로 좋은걸
널 향한 마음을 넌 믿어도 돼
너의 곁에 있을게 늘 지금처럼
봄엔 설레임이 가득
여름엔 싱그러운 푸른색이 빛나
다음엔 또 어떻게 날 떨리게할지 궁금해져
넌 언제나 늘 이렇게 나의 위로가 되는 걸
사랑스런 그 미소만 나에게 보여주면 돼
이 세상 무엇도 비교할 수 없는 너
넌 나의 가장 큰 선물이야
모든 계절 속에 늘 같은 너와 나
변하지 않는 마음
시간은 우리 편이 될테니 걱정마
우릴 연결할거야
다른 모습인 건 중요치않아 다 이대로 좋은걸
널 향한 마음을 넌 믿어도 돼
너의 곁에 있을게 늘 지금처럼
영원할테니 (Oh- Love)
맘 속에 새로운 꽃이 피어나
아름다운 너
넌 나의 기쁨 Oh 넌 나의 선물
넌 나의 노래 내 모든 것
넌 나의 기쁨 Oh 넌 나의 선물
넌 나의 노래 내 모든 것
다른 모습인 건 중요치않아 다
이대로 좋은 걸
널 향한 마음을 넌 믿어도 돼
너의 곁에 있을게 늘 지금처럼

Romanization
eonjebuteoinji molla nado moreuneunsae
nae mame seumyeodeureowa
geuneuri doe-eojugo swil gosi doe-eojun neo
neol mannan hu nae haruneun ontong neoro gadeukhaejyeo
duryeoumjocha byeol geot anin geotcheoreom mandeureojwosseo
nae modeun bimildo yuilhage aneun neo
neon naui gajang keun seonmuriya
modeun gyejeol soge neul gateun neowa na
byeonhaji anneun maeum
siganeun uri pyeoni doelteni geokjeongma
uril yeongyeolhalgeoya
dareun moseubin geon jungyochianha da
idaero joheungeol
neol hyanghan maeumeul neon mideodo dwae
neoui gyeote isseulge neul jigeumcheoreom
bomen seolleimi gadeuk
yeoreumen singgeureoun pureunsaegi binna
daeumen tto eotteoke nal tteolligehalji gunggeumhaejyeo
neon eonjena neul ireoke naui wiroga doeneun geol
sarangseureon geu misoman naege boyeojumyeon dwae
i sesang mueotdo bigyohal su eomneun neo
neon naui gajang keun seonmuriya
modeun gyejeol soge neul gateun neowa na
byeonhaji anneun maeum
siganeun uri pyeoni doelteni geokjeongma
uril yeongyeolhalgeoya
dareun moseubin geon jungyochianha da idaero joheungeol
neol hyanghan maeumeul neon mideodo dwae
neoui gyeote isseulge neul jigeumcheoreom
yeongwonhalteni (Oh Love)
mam soge saeroun kkochi pieona
areumdaun neo
neon naui gippeum Oh neon naui seonmul
neon naui norae nae modeun geot
neon naui gippeum Oh neon naui seonmul
neon naui norae nae modeun geot
dareun moseubin geon jungyochianha da
idaero joheun geol
neol hyanghan maeumeul neon mideodo dwae
neoui gyeote isseulge neul jigeumcheoreom

English Translation
I don’t know when it started
But without even knowing, you came into my heart
You became my shade, my resting place

After I met you, my days are filled with you
You made my fear into something that’s not a big deal

You’re the only one who knows all my secrets
You’re my greatest present

In all the seasons, we’re always the same
Our hearts don’t change
Time will be on our side so don’t worry
It’ll connect us

Other things aren’t important
Things are good just as they are now
You can trust in my heart for you
I’ll be by your side, always, just like now

Fluttering feelings in the spring
A soft blue light shines in the summer
I’m curious how you’ll make me tremble next time

You’re always such a great comfort to me
You just need to show me that lovely smile

Nothing in this world compares to you
You’re my greatest present

In all the seasons, we’re always the same
Our hearts don’t change
Time will be on our side so don’t worry
It’ll connect us

Other things aren’t important
Things are good just as they are now
You can trust in my heart for you
I’ll be by your side, always, just like now

We’ll be forever (oh love)

A new flower blooms in my heart
You’re so beautiful

You’re my joy, you’re my present
You’re my song, you’re my everything

You’re my joy, you’re my present
You’re my song, you’re my everything

Other things aren’t important
Things are good just as they are now
You can trust in my heart for you
I’ll be by your side, always, just like now

[PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDIT]
Source: Genie Music
Romanization: KLyrics For You.blogspot.com
English Translation: pop!gasa

Related Posts

Post a Comment

Subscribe Our Newsletter