Din Din - Breath (숨) (Feat. Sandeul) Lyrics

2 comments


[Single]
Artist: 딘딘 (Din Din)
Genre: Rap/Hip Hop
Release Date: 2019.11.04

Lyricist: 딘딘 (Din Din), COUP D'ETAT, 산들
Composer: 딘딘 (Din Din), COUP D'ETAT, 산들, JUNIK
Arranger: COUP D'ETAT, 딘딘 (Din Din)

Romanization
gakkeum sumi teok makhideorago
simjangeun ttwineunde
sumi swieojijil anteorago
ireun neomchineunde
sum jom pyeonhi swiryeogo ilhae
geuge nal joideorago
sum jom swiryeogo ilhanikkan
sumi makhil subakke eopdeorago
meomchwodo dwae jom chyeojyeodo dwae
sseulde-eomneun geoen mok an medo dwae
neuryeodo dwae deo sum swieodo dwae
namdeure gidaechie an matchwodo dwae
da pogihaedo dwae ssak da
nan wae ireoke sal a
nae sum hana jedaero mot swineunde
geuge mworago nareul para
yaya nan michyeogago isseo dangjang beoseonaya dwae
yaya nan michyeogago isseo ssak da kkeojirago hae
sum jom swieo gipge ja ije naebaeteo
geu dame malhae jebal
ya na sum jom swijago

heongkeureojin sesang geu sogeseon nan
apman bogo ga
haruga jinado sigani jinado
nan geugoseseo sara
amman bogo ga

jalhago itdago su-eopsi malhaedo
jagajimyeon eotteoke hae
jogeumman jinamyeon da jal doel georago
malhaedo gonggami jeonhyeo an dwae


mokpyochi geuge nae jalmot
geunde sasil naega jjuk saraon
sesangeun hangyeolgatasseo modu da ara
nae uiji sanggwaneopsi pyeonggahandaneun geo

geunyang nan naigo sipeunde geuge jalmosingayo
eochapi dabeun jeonghaejyeo inneun geot gateunde
geunyang pyeonhi allyeojumyeon deonna nayo
moduga da geureogo sandan gaesorin jibeochiugo
da ireoke sandagoyo?
sum hana jedaero mot swineunde?
da ireogo sandagoyo?

geunomui teul geu teul nan geu teum saie
kkiyeoseo mot swieo sum
na hollo sul nunmul da ssodeun hu nu-umyeon
buranjeon haejineun sum
charari deulssuknalssuk hansum naeswil baeneun
nan maejgo sipeo kkeut
maeil nu-un hu gidohae du nune heureuneun ge
majimagige haedallago

I pray

heongkeureojin sesang geu sogeseon nan
amman bogo ga
haruga jinado sigani jinado
nan geugoseseo sara

majimagirago malhaedo nan gwaenchanha
charari moreun cheokhago geunyang jinachyeo
neomaneun kkok haengbokhaeya dwae
ojik neol wihaeseo sara

doragal su itdamyeon doragal geonga
jigeumeul geunyang beorira hamyeon
beoril su isseulkka gwayeon nan
daeche mwol I don't know
wonhae neon I don't know
kkeuchiran ge gwayeon itgin han geolkka I don't know

sumi jeomjeom chaneun ge neukkyeojineunde
nan kkeunheul su eopseo museowo
gwayeon kkeuten mwoga inneunde
daeche mwol I don't know
wonhae neon I don't know
geujeo BETTER LIFE
I DON'T KNOW I DON'T KNOW

Hangeul
가끔 숨이 턱 막히더라고
심장은 뛰는데
숨이 쉬어지질 않더라고
일은 넘치는데
숨 좀 편히 쉬려고 일해
그게 날 조이더라고
숨 좀 쉬려고 일하니깐
숨이 막힐 수밖에 없더라고
멈춰도 돼 좀 쳐져도 돼
쓸데없는 거엔 목 안 메도 돼
느려도 돼 더 숨 쉬어도 돼
남들에 기대치에 안 맞춰도 돼
다 포기해도 돼 싹 다
난 왜 이렇게 살 아
내 숨 하나 제대로 못 쉬는데
그게 뭐라고 나를 팔아
야야 난 미쳐가고 있어 당장 벗어나야 돼
야야 난 미쳐가고 있어 싹 다 꺼지라고 해
숨 좀 쉬어 깊게 자 이제 내뱉어
그 담에 말해 제발
야 나 숨 좀 쉬자고

헝클어진 세상 그 속에선 난
앞만 보고 가
하루가 지나도 시간이 지나도
난 그곳에서 살아
앞만 보고 가

잘하고 있다고 수없이 말해도
작아지면 어떻게 해
조금만 지나면 다 잘 될 거라고
말해도 공감이 전혀 안 돼


목표치 그게 내 잘못
근데 사실 내가 쭉 살아온
세상은 한결같았어 모두 다 알아
내 의지 상관없이 평가한다는 거

그냥 난 나이고 싶은데 그게 잘못인가요
어차피 답은 정해져 있는 것 같은데
그냥 편히 알려주면 덧나 나요
모두가 다 그러고 산단 개소린 집어치우고
다 이렇게 산다고요?
숨 하나 제대로 못 쉬는데?
다 이러고 산다고요?

그놈의 틀 그 틀 난 그 틈 사이에
끼여서 못 쉬어 숨
나 홀로 술 눈물 다 쏟은 후 누우면
불안전 해지는 숨
차라리 들쑥날쑥 한숨 내쉴 바에는
난 맺고 싶어 끝
매일 누운 후 기도해 두 눈에 흐르는 게
마지막이게 해달라고

I pray

헝클어진 세상 그 속에선 난
앞만 보고 가
하루가 지나도 시간이 지나도
난 그곳에서 살아

마지막이라고 말해도 난 괜찮아
차라리 모른 척하고 그냥 지나쳐
너만은 꼭 행복해야 돼
오직 널 위해서 살아

돌아갈 수 있다면 돌아갈 건가
지금을 그냥 버리라 하면
버릴 수 있을까 과연 난
대체 뭘 I don't know
원해 넌 I don't know
끝이란 게 과연 있긴 한 걸까 I don't know

숨이 점점 차는 게 느껴지는데
난 끊을 수 없어 무서워
과연 끝엔 뭐가 있는데
대체 뭘 I don't know
원해 넌 I don't know
그저 BETTER LIFE
I DON'T KNOW I DON'T KNOW

English Translation
Sometimes, I feel like I’m suffocating
Even though my heart is beating
I can’t really breathe
So much work to do
But I work to breathe comfortably
That’s what suffocates me
Because I work to breathe comfortably
I have no choice but to suffocate
I can stop, I can be tired
I don’t need to get hung up over useless things
I can be slow, I can breathe more
I don’t need to meet other people’s expectations
I can give up, all of it
Why should I live like this?
I can’t even breathe properly
What’s so great about this that I sell myself?
I’m going crazy, I need to escape right away
I’m going crazy, tell them all to go away
Let me breathe, let me take a deep breath
Then speak, please
Let me breathe, please

In this crazy, mixed up world
I’m only going forward
Even after a day, even after time passes
I’m living in that same place
Only going forward

I endlessly tell myself that I’m doing a good job
But what do I do when I feel so small
They tell me everything will be alright with time
But I can’t relate at all

Setting my goal was my mistake
But the world I’ve been living in
Has always been the same
Everyone knows that it critiques you regardless of your effort

I just wanna be me but is that so wrong?
I think the answer is already there
Can’t you just tell me what it is?
Don’t tell me that nonsense that everyone lives this way
Everyone lives this way?
Not able to properly breathe? They live this way?

That damn border, I’m stuck between those borders, I can’t even breathe
I drink alone and after all the tears are shed, I lay down but my breathing gets irregular
If I have to keep sighing like this, I’d rather end it all
Every day, I pray after I lay down, that this is last time I’ll shed tears

I pray

In this crazy, mixed up world
I’m only going forward
Even after a day, even after time passes
I’m living in that same place

Even if it’s the last time, I’m alright
I’d rather ignore it and pass by
I hope you’re happy
I’m only living for you

If I’m able to go back in time, would I?
If I could throw it all away, could I?
What exactly (I don’t know)
Do you want (I don’t know)
Is there even an end? (I don’t know)

I feel my breath running out
But I can’t stop, I’m afraid of what’s in the end
What exactly (I don’t know)
Do you want (I don’t know)
Just BETTER LIFE I DON’T KNOW I DON’T KNOW

Romanized by K-Lyrics For You
Hangeul and Info by Genie Music
English Translation by pop!gasa
Please Take Out With Full Credit

Related Posts

2 comments

  1. Thank you about the transition :)
    I really love this song.
    Can you please also translate to ENG the song DinDin - 그 밤 (that night) ??
    Thank you <3

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hello Yonit~ thank you for visiting our blog. We're sorry, from this week we can't make any translation because of exam week, but we promise that we'll translate that song. Thank you~ have a nice day~

      Delete

Post a Comment

Subscribe Our Newsletter